• Lors du chapitre bonus "Garden of Light" 「光の庭」 de BANANA FISH, qui se déroule 7 ans après la fin du manga, nous retrouvons les personnages principaux. Cependant, un changement dans la traduction bouleverse la narration et change toute sa profondeur.

    In the extra chapter "Garden of Light" 「光の庭」of BANANA FISH that takes place 7 years after the end of the manga, we see the main characters again. However, a change in the translation turns the narration and its depth upside down.

     

    Dans la version japonaise, Eiji ne prononce pas une seule fois "Ash", il le mentionne par le pronom 「彼」("lui" /"il"). Il ne prononce le véritable nom complet d'Ash qu'à Akira, à la toute fin du chapitre.

    In the Japanese version, Eiji never spells Ash's name. He uses the pronoun「彼」("Him"/"He"). He only says his real full name  to Akira. at the very end  of the chapter.

    Erreur relevée dans la traduction/ Mistranslation #2

     

    Hors, dans la version anglaise, Eiji prononce son nom régulièrement. Je trouve que c'est un choix de traduction quelque peu discutable, car cela retire une certaine profondeur évocatrice de l'état d'esprit du personnage d'Eiji, fortement affecté par les événements qu'il a connu 7 ans auparavant.

    However, in the English version, Eiji spells his name quite often. I think it's a questionable translation choice, because it takes away a depth in the dialogue that point out Eiji"s state of mind, deeply and irreversibly affected by the events that occurred 7 years ago.

    Erreur relevée dans la traduction/ Mistranslation #2

    Traduction par Reikalight.

    Translation by Reikalight.


    votre commentaire
  • Chanteur : Survive Said The Prophet

    Album : Found and Lost (2018)

    Titre : Found and Lost

     

    「かかってこいよ」と叫んだって

    そう思っていない時もあってしまうんでしょ

     

    答えを見つけたいんじゃなくて

    お前と旅をしたかっただけなのかも

     

    思い描いてもdarkness falls in time

    深い奥がある streets aligned

    どうやってここに来たのかも忘れてしまった

     

    見つかって無くして

    わからないままで

    Fate somehow brings me hope inside my heart

    怒って笑って泣いてなんてしまったって

    Fate somehow brings me hope inside my heart

     

    Fate somehow brings me hope inside

    Fate somehow gives me the reason

     

    Damned to live this fate alone

    Feel so far away from home

     

    見つかって無くして

    わからないままで

    Fate somehow brings me hope inside my heart

    怒って笑って泣いてなんてしまったって

    Fate somehow brings me hope inside my heart

     

    Fate somehow brings me hope

     

    思い描いてもdarkness falls in time

    深い奥がある streets aligned

    どうやってここに来たのかも忘れてしまった

     

    見つかって無くして

    わからないままで

    Fate somehow brings me hope inside my heart

    怒って笑って泣いてなんてしまったって

    Fate somehow brings me hope inside my heart

     

     

    Même si je crie « viens te battre ! »

    Il y a aussi des moments où je ne le pense pas

     

    Je ne voulais pas trouver de réponses

    Je voulais seulement voyager avec toi

     

    Les ténèbres ne s’épanouissent rien qu’à cette idée

    Ces rues alignées s’étendent si profondément

    J’en ai même oublié comment je suis arrivé ici

     

    Que je trouve ou perde

    Je ne comprends toujours pas

    Le destin m’apporte de l’espoir dans mon cœur

    Malgré la colère, les rires, les pleurs

    Le destin m’apporte de l’espoir dans mon cœur

     

    Le destin m’apporte de l’espoir

    Le destin me donne une raison de vivre

     

    Je suis condamné à vivre ce destin seul

    Je me sens si loin de chez moi

     

    Que je trouve ou perde

    Je ne comprends toujours pas

    Le destin m’apporte de l’espoir dans mon cœur

    Malgré la colère, les rires, les pleurs

    Le destin m’apporte de l’espoir dans mon cœur

     

    Le destin m’apporte de l’espoir

     

    Les ténèbres ne s’épanouissent rien qu’à cette idée

    Ces rues alignées s’étendent si profondément

    J’en ai même oublié comment je suis arrivé ici

     

    Que je trouve ou perde

    Je ne comprends toujours pas

    Le destin m'apporte de l’espoir dans mon cœur

    Malgré la colère, les rires, les pleurs

    Le destin m’apporte de l’espoir dans mon cœur

     

    Traduction par Reikalight

    Translation by Reikalight


    votre commentaire


    Suivre le flux RSS des articles de cette rubrique
    Suivre le flux RSS des commentaires de cette rubrique